枉然是什么意思_枉然的翻译_读音_造句_例句

枉然

[wǎng rán]

na.futile; in vain; to no purpose

网络释义:without avail; mwoq; yuchengyue

汉英

网络释义

na.1.futile; in vain; to no purpose

1.in vain (1) 独,仅仅[ only] (3) 徒然,枉然[ in vain] (5) 服徭役的人[ slave] ...

2.futile ... 枉屈[ be misunderstood and inconvenient] 枉然[ in vain;futile] 枉死[ be wronged and driven to death] ...

3.without avail ... =without avail 徒劳,枉然,无效,无益,无用 Talk will not ~ without work. 言而不行则无用 ...

4.mwoq ... mwn 敉 mwoq 枉然 mwrb 数理化 ...

5.yuchengyue ... liumuye 酷战神 yuchengyue 枉然 zsexdrfg 诺米 ...

6.sgqd... ... 要不然 sgqd 枉然 sgqd 配角 sgqe ...

造句带翻译释义:,futile,in vain,to no purpose,without avail,mwoq,yuchengyue

1.You must not come back, or else how can you leave me one? But there was no you, no matter how much happiness is all in vain.你一定是不回来了,要不你怎么会留下我一个呢?可是没有你,再多的幸福也是枉然。

2.You were wearied by all your ways, but you would not say, 'It is hopeless. ' You found renewal of your strength, and so you did not faint.你因路远疲倦,却不说这是枉然;你以为有复兴之力,所以不觉疲惫。

3.Now, even if I hurry to that city, it is no use already. Even the petals fallen on the ground have been blown away. It is really depressing.现在,纵使我再匆忙赶往那个城市已是枉然,甚至连落到泥地上的花瓣都被风吹散了,真的感到有些悲哀。

4.Nowadays, you go around like this but it is certain to be refused everywhere. It is in vain for you to hold a great ambition.以你目前这个模样,却想到处传播你的儒学思想,肯定是处处碰壁,徒有满腔热情也是枉然的。

5.It behooves you, therefore, to exhort her to repentance, and to confession, as a proof and consequence thereof.因此,应该由你来规劝她悔过和招供,以证明你尽职尽责并非枉然。

6.It was in vain that Thenardier sought to conceal himself in the branches; he could not prevent the man seeing him.德纳第想藏到树枝里去也枉然,他没有办法不让他看见。

7.Do not run until your feet are bare and your throat is dry. But you said, 'It's no use! I love foreign gods, and I must go after them.我说,你不要使脚上无鞋,喉咙干渴。你倒说,这是枉然。我喜爱别神,我必随从他们。

8.Self-confidence comes from his own bar, to encourage more people to give up himself it was only in vain.自信是来自于自己的吧,别人的鼓励再多自己却放弃了那只是枉然。

9.Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless.求你帮助我们攻击敌人,因为人的帮助是枉然的。

10.vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: [for] so he given his beloved sleep.你们清晨早起,夜晚安歇,吃劳碌得来的饭,本是枉然。惟有耶和华所亲爱的,必叫他安然睡觉。

1/3    1 2 3