再说是什么意思_再说的翻译_读音_造句_例句

再说

[zài shuō]

na.besides; what's more

网络释义:moreover; say again; Maybe.

汉英汉汉

网络释义

na.1.what's more; besides2.put off until some time later

na.1.表示推进一层2.留待以后办理或考虑

1.besides 再衰三竭〖 benearingexhaustion〗 再说besides;what'smore〗 再育〖 proliferation〗 ...

2.moreover 懒 lazy 再说 moreover 花粉 pollen ...

3.say again 再三- -over and 再说- -say again 天气,生气,气体- -gas ...

4.Maybe. ... so we can really thank you 让我们好好的感谢你 Maybe. 再说。 You're welcome anytime. 欢迎你随时来 …

5.And besides Declining… 谢绝邀请 And besides,… 再说,…… Indicating… 表达 ...

6.what's more 再说 : moreover 再说what's more 再说 : besides ...

7.retell recover 重新获得 redouble 再说 redo 在做 ...

造句带翻译释义:,besides,what's more,moreover,say again,Maybe.

1.Whatever you do, don't say it again. Don't try to force the words out of him. You'll only make him feel cornered.无论如何,眼下你都不该再说“我爱你”了,也别强迫他对你说这三个字,那只会把他逼向墙角。

2.Again, I'm not judging cars, but all of that, if you think about it, makes riding on a bus or train actually seem nice.再说一遍,我不是要评判私家车,但以上的这些,如果你也考虑到的话就会发现,乘坐公共汽车或列车真是个不错的选择。

3.Further, China came out of a regime of government ownership of ALL industry and spun them off, allowed for private ownership, etc.再说,中国原是一个所有产业都国有的国家,后来变了,允许私有等等。

4.Just to reiterate what I said, positively here means, because we are going counterclockwise, the normal vector points out of the region.再说一遍,这里“正的”意味着。。。,由于是逆时针走向,法向量指向区域外侧的。

5.There was no need for him to say another word; Harry understood the rest of the plan immediately.不用他再说一个字,哈利立刻明白了整个计划。

6.But you'd better not help him to ask you out, let me say again, one eye touch and a smile can also do it.但是,你最好不要帮他约你出去,再说一遍,一个眼神和一个微笑,都能起作用的。

7.but even if I have to become a Trappist monk first to manage it, then like Monsieur de Rance, once I have seen, I shall see.至于在看到她之后,我是不是会像朗塞先生那样成为一个苦修士,那要等到以后再说了。

8.Besides, short hair can be sexy; it's just a certain type of sexy. The self-assured, powerful, "don't mess with me" kind.再说,短发其实也可以性感,只是另一种性感—自信,有力,“别惹我”类型的。

9.Chinese people sometimes ambiguous words, the comparison is often said : "It is not clear, it is hard to say. look at the repeat. "中国人说话有时候比较含糊,比较常说的话有:“不清楚、很难说、先看看再说。”

10.I tried to stop him. I told him that all I wanted were two cases of the white, but he wouldn't hear of it.我几次试图阻止他再说下去,并一再表示,我只要两箱那种白酒就好了,但他对我的话置若罔闻。

1/3    1 2 3