graze
美式发音: [ɡreɪz] 英式发音: [ɡreɪz]v.放牧;擦伤;(在草地上)吃青草;放牛
n.(表皮)擦伤
网络释义:吃草;喂草;擦过
第三人称单数:grazes 现在分词:grazing 过去式:grazed 搭配同义词v.+n.sheep graze,graze cattle
n.scratch,scrape,abrasion,lesion,scuff mark
v.browse,crop,nibble,rub,skin
网络释义
graze显示所有例句v.1.[i][t](在草地上)吃青草to eat grass that is growing in a field
There were cows grazing beside the river.有些牛在河边吃青草。
The horses were grazing on the lush grass.马群正在啃食茂盛的青草。
The field had been grazed by sheep.这块地羊已经啃过了。
2.[t]~ sth放牧;放牛;放羊to put cows, sheep, etc. in a field so that they can eat the grass there
The land is used by local people to graze their animals.这块地当地人用来放牧。
3.[i](informal)~ (on sth)吃零食(代替正餐)to eat small amounts of food many times during the day, often while doing other things, instead of eating three meals
I have this really bad habit of grazing on junk food.我有个特别不好的习惯,就是吃垃圾食品。
4.[t]~ sth (on sth)擦伤,擦破(皮肤)to break the surface of your skin by rubbing it against sth rough
I fell and grazed my knee.我摔了一跤擦伤了膝盖。
5.[t]~ sth(经过时)轻擦,轻触,蹭to touch sth lightly while passing it
The bullet grazed his cheek.子弹从他的脸颊擦过。
n.1.(表皮)擦伤a small injury where the surface of the skin has been slightly broken by rubbing against sth
Adam walked away from the crash with just cuts and grazes .亚当在撞车事故中平安脱险,只受了点划伤和擦伤。
v.1.喂草,放牧;吃草2.擦过,掠过3.〈谑〉吃饭4.〈口〉零碎进食5.〈口〉(看电视时)不断地更换频道6.轻擦;擦破(皮肤)7.使吃青草,放牧8.在...放牧9.轻轻擦过 (along; against; by)1.喂草,放牧;吃草2.擦过,掠过3.〈谑〉吃饭4.〈口〉零碎进食5.〈口〉(看电视时)不断地更换频道6.轻擦;擦破(皮肤)7.使吃青草,放牧8.在...放牧9.轻轻擦过 (along; against; by)
n.1.放牧,畜牧;牧草2.擦伤3.擦过,轻触4.【军】瞬发1.放牧,畜牧;牧草2.擦伤3.擦过,轻触4.【军】瞬发
v.1.to eat grass growing in a field; to put an animal in a place where it can eat grass2.to touch something slightly when you pass it3.to break the surface of your skin, for example when you fall to the ground4.to eat small amounts of food regularly instead of eating meals1.to eat grass growing in a field; to put an animal in a place where it can eat grass2.to touch something slightly when you pass it3.to break the surface of your skin, for example when you fall to the ground4.to eat small amounts of food regularly instead of eating meals
n.1.a break in the surface of your skin, usually caused by falling down
1.放牧 放慢〖 slowdown〗 放牧〖 graze〗 放排〖 raft〗 ...
2.吃草 gracious a. 谦和的,有礼貌的;仁慈的;优雅的 graze vi. 放牧,吃草 grease n. 动物脂,油脂, …
3.擦伤 casualty 急症 graze 擦伤 scratch 搔挠 ...
4.喂草 gracious/ 5greiFEs/a. 谦和的 graze/ greiz/vi. 喂草;放牧(牲畜) grease/ gri:s,gri:z/n. 动物脂,脂肪 ...
5.擦过 gravel n. 沙砾,碎石 graze v. (牲畜)吃草,放牧;擦过; grease n. 动物脂肪,油脂状物; ...
6.让吃草 gravel 砾石,石子 graze 让(动物)吃草 greece 希腊 ...
7.放,放牧 逃,逃走〖 runaway;escape;flee〗 放,放牧〖 herd;graze〗 散 sàn ...
8.吃青草 gravity 重力,引力;严肃,庄重 graze 吃青草 grease 动物脂,油脂,润滑脂 ...
造句带翻译释义:,放牧,擦伤,吃青草,放牛,吃草,喂草,擦过1.If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the sheep and graze your young goats by the tents of the shepherds.你这女子中极美丽的,你若不知道,只管跟随羊群的脚踪去,把你的山羊羔牧放在牧人帐棚的旁边。
2.Sometimes other deer came out of the woods to graze. When Frankie caught their scent, his head came up.有时,别的鹿从树林里出来吃草,弗兰基闻见它们的气味时,就抬起头来。
3.But my hands did not dare even graze her, and always stayed a few centimetres from her skin.但是我的手甚至不敢碰到她,总是停留在离她的肌肤几公分之外。
4.The nomads are taking their camels to graze in areas where they've never been able to graze before.游牧民族已经开始把骆驼牵到以前根本没法放牧的地方放牧了。
5.The length of a tie should be around 56 inches. For a taller man, it should be 60 inches, The tie's point ought to graze your belt buckle.标准领带长度应该在56英寸左右。高一些的人大约要用到60英寸。领带系好后应该将将能触碰到腰带扣。
6.Even I could carry a quarter-acre paddock, set it up in 15 minutes. Cows graze one day.即使是我也能够围成一个四分之一亩大小的围场,在15分钟内安置完毕。
7.many may only graze it, especially when the ray-tracing vantage point is close to or within the volume to be rendered.许多可能只吃草,尤其是当射线追踪角度接近或体积内作出。
8.Man is a gregarious animal, and enjoys agreement as cows will graze all the same way on the side of a hill.人是一种爱群居的动物,就象牛喜欢沿着山坡的同一条道路吃草一样喜爱共识。
9.Caribou graze on tundra, tinted orange by the sun, somewhere between Nome and Teller on western Alaska's Seward Peninsula.在阿拉斯加的苏厄德半岛西部的诺母和特勒之间的某处,驯鹿正在橘红色的天空下觅食。
10.Some farmers use the term "flex acres" to describe land that can be used either to graze cattle or to grow crops like corn and soybeans.一些农民用“可曲伸的土地”这个名词来形容那些既可用来当作牧场养牛,又可当做农田种玉米或大豆的土地。