steamed是什么意思_steamed的翻译_读音_造句_例句

steamed

美式发音: [stimd] 英式发音: [stiːmd]

v.“steam”的过去式和过去分词

网络释义:蒸;蒸的;清蒸

网络释义

v.1.“steam”的过去式和过去分词

adj.1.very angry

v.1.The past tense and past participle of steam

1.蒸 煎 fried steamed fried 炒,炸 ...

2.蒸的 Braise 炖,蒸 steamed 蒸的 grilled 烤的 ...

3.清蒸 soup n. 汤 steamed adj. 蒸熟的 bread n. 面包 ...

5.清蒸的Crab(我们这边叫青蟹)、四个像小青龙一样的虾是清蒸的(Steamed),要了一盘混合蔬菜(mixed vegetable),两杯新鲜水果汁、两 …

6.蒜茸蒸 ... 鲜鱿鱼(椒盐)( fried) 蛏王(蒜茸蒸)( Steamed) 花蛤(姜葱炒 辣炒)( Stir-frie…

7.蒸好的上有最著名的crab,你可以买活的(live) 或蒸好的(Steamed)回家,crab又会因大中小价钱不同,但一般来说如果是朋友聚餐, …

造句带翻译释义:,,蒸的,清蒸

1.She liked dropping into a kindergarten on Nguyen Du street to see children playing, when she went selling steamed glutinous rice.当她卖蒸糯米时,她很喜欢到nguyen路上的幼儿园去看孩子们玩。

2.Mike holding his hands cup, a pair of Qing Ling's pupil of the eye looking straight into my eyes, but was a bit too hot steamed dim.他双手捧著麦克杯,一对清灵的眸子直直望进我的眼睛,却又被热气蒸得有点朦胧。

3.Before he arrived at the basket of steamed buns, the lame girl could hardly wait for him, and dotted and went one away with her own bowl.跛女子在他未到馍筐之前,就早已经迫不及待地端着自己的饭碗一瘸一跛地离开了。

4.My own Chinese New Year feast started out with three seafood dishes-King's crab. Thai-style scallops and steamed shrimp.而我自己的中国新年大餐则以皇帝螃蟹、泰国干贝和清蒸大虾等三种海味来大刷口福。

5.Zhong, his wife and daughter sit down to a typical dinner of steamed fish, two types of greens, mushrooms, pork, rice and sliced apples.钟和他的妻子及女儿坐下来,享用着一顿典型的晚餐:蒸鱼、两样蔬菜、蘑菇、猪肉、米饭和切成小片的苹果。

6.Add steamed lotus seeds and bring to boil. Remove from the fire, add white sugar, ready to serve.加入蒸熟的莲子、再次煮开。熄火、加入适量白糖、开动!

7.In a tribute to one of his favorite vegetables, the chef makes a Hangzhou classic steamed winter melon balls but adds his own twist.为说明冬瓜是深受自己喜爱的蔬菜之一,梁辉雄做了一道杭州经典名菜清蒸冬瓜球,但有所创新。

8.Make glutinous rice flour used in cakes thin and sweet, color BAI Liang, made of steamed rice cakes can be fried, tastes fragrant and sweet.做年糕所用的糯米粉细而甜,色泽白亮,制成的年糕蒸煮煎都可,吃起来又香又甜。

9.Some Shenzhen employees are steamed after being offered their boss gave them each a box of steamed buns as a year end bonus.近日,有人发帖说深圳某老板给每位员工发一箱馒头作为年终奖。寓意是“蒸蒸日上”。

10.This wine is called the mixed methods, steamed &coal mixing check method form, also known as the fifth son appeared steamer drinks process.这种制酒方法,被称混蒸混烧续米查法,也被称为老五甑制酒工艺。

1/3    1 2 3