不可抗力
[bù kě kàng lì]na.force majeure; 【法】vis major
网络释义:Force Majeure; act of God; irresistible force
汉英汉汉网络释义
na.1.【法】vis major; act of God [Providence]; force majeure; beyond human control
na.1.【法】人力所不能抵抗的力量
1.Force Majeure 自助行为 act of self-help 不可抗力 force majeure 意外事件 accident ...
2.act of God 死亡约会 Appiontment with death 不可抗力 Act of God 水啸雾都 Flood ...
3.vis major 3933 vested interest 既得权益,法定权益 3934 vis major 不可抗力 3935 void 无效 ...
4.irresistible force irresistable force 不可抗力 irresistible force 不可抗力 irresistible 不可抗拒的 ...
5.force majeur 个人所得税 individual income tax 不可抗力 force majeur 基本方针 the basic principle ...
6.force of majeure ... force f majeure 不可抗力 force of majeure 不可抗力 Excepting Force Majeure Factors 除外不可抗拒因素 ...
7.acts of God ... accidental fire 失火 accidental force 不可抗力 accidental lights 傍射光、横射光 ...
造句带翻译释义:,force majeure,Force Majeure,act of God,irresistible force1.Answer (B) is incorrect because unforeseen obstacles cannot be anticipated and do not necessarily indicate that planning was inadequate.选项(B)错误的原因是不可抗力因素本身是不可预知的,而且它并不表示计划就是不适当的。
2.When unable to fulfill the contract due to force majeure factors, both parties should be resolved through consultation in a timely manner.由于不可抗力因素致使合同无法履行时,双方应及时协商解决。
3.We might then usefully compare the operation of exception clauses to that of force majeure clauses.然后,我们才可能有效地将免责条款的适用于不可抗力条款的使用作一番比较。
4.Leading to this Agreement due to force majeure is unable to perform, the two sides shall not bear responsibility for breach of contract.因不可抗力导致本协议不能履行,双方均不承担违约责任。
5.Arguing irrationally with airline staff and making a scene when flights are delayed due to the weather or other unavoidable circumstances.因为天气等不可抗力而造成航班延误,非要跟机长理论不可、吵闹。
6.If a contract is unable to be performed due to force majeure, the provisions of the preceding two paragraphs shall not apply.因不可抗力不能履行合同的,不适用前两款规定。
7.The seller shall not be liable for failure or delay in delivery of goods in consequence of any Force Majeure incidents.由于不可抗力事故而不能交货或延期付款,卖方不负责任。
8.The delivery date shall be postponed accordingly in case of force majeure occurred. Party A and Party B will not take responsibilities.因不可抗力原因,致使甲方迟延交货的,则交货日期相应顺延,甲、乙双方互不承担责任。
9.Besides, the Bank or the Applicant shall not be liable for the damages and responsible for compensation caused by force majeure.此外,如非不可抗力之情事,任一方致他方受有损害时,应负损害赔偿责任。
10.The Buyers' failure to obtain the relative Import Licence is not to be treated as Force Majeure.购买者没有获得有关的进口许可证将不被看作不可抗力。