不请自来
na.come unasked [uninvited]
网络释义:The Uninvited; unsolicited; gatecrashed
汉英网络释义
na.1网址被屏蔽e unasked [uninvited]; come in without invitation; come without being invited
1.The Uninvited ... 搬请 to call for 不请自来 to turn up without being invited;unsolicited 嗔喝 to yell at sb in rage ...
3.gatecrashed marching bands 步操管乐队 gatecrashed 不请自来 Science:Solar Eclipse 科学:日全食 ...
4.come uncalled 6. Come again 请再来。 7. come uncalled 不请自来 8. come within 走进来 ...
5.self-invited 行为 装置 Action Installation 不请自来 self-invited 装置 Installation ...
6.to turn up without being invited ... 搬请 to call for 不请自来 to turn up without being invited;unsolicited 嗔喝 to yell at sb in rage ...
7.attended without invitation ... 不想用真名 prefers not to use his real name 不请自来 attended without invitation 不断骚扰、纠缠 hound ...
造句带翻译释义:,come unasked [uninvited],The Uninvited,unsolicited,gatecrashed1.He says he wants Russia and America to be partners but feels the U. S. treats Russia like the uninvited guest at a party.他说希望美国跟俄罗斯成为搭档,现在觉得美国当俄罗斯是舞会上不请自来的客人。
2.Smith said he is continually receiving unsolicited investment offers from around the globe.史密斯说,他不停地接到全球各地不请自来的投资要求。
3.Her curiosity aroused, Mrs. Huber tried to think of a reason for dropping in on me unannounced.她觉得很好奇,Huber太太想了一个不请自来的理由。
4.Americans usually like to have advance notice when people come to see them. Only very close friends drop by unannounced.美国人通常喜欢访客事先通知他们,只有非常亲密的朋友才可以不请自来,尤其当访客要待好几天时更是如此。
5.When she stood by the door, my children laughed at her, and I yelled at her for coming over uninvited.她站在门口的一刹那,我的孩子们都嘲笑她,我为她的不请自来而大喊大叫。
6.Uninvited, he sat down and opened up his mind.不请自来的,他坐下,并且打开话匣子。
7.The trainer, widely known to be the son of an enemy of the people, had invited himself to Kostya's apartment to meet with his parents.众所周知这位教练是一位人民敌人的儿子,他不请自来地到克斯特亚家拜访他的父母。
8.Understanding today is all Mengs to take charge of of birthday, at under don't please from, also wish adult startling.知晓今天是孟都司的寿辰,在下不请自来,还望大人莫怪。
9.So if you're stuck on a task, maybe all you need to do is to step into a lively coffee shop to get the your imaginative juices going again.所以,如果你为了某项工作苦恼不已,也许你要做的就是走出去,到一个活色生香的咖啡店里,奇思妙想没准就不请自来了。
10.Nor fame I slight, nor for her favors call; she come unlooked for, if she comes at all.我不轻蔑名誉,也不需要她的青睐;如果她来的话,也是不请自来的。