乳腺
[rǔ xiàn]na.mammary gland; milk gland; breast
网络释义:Mammary Glands; Mammography; lactiferous gland
汉英网络释义
na.1.mammary gland; milk gland; breast
1.mammary gland 乳突[ mastoid process] 乳腺[ mammary gland] 乳臭[ childishness] ...
2.Mammary Glands 骨标志物 Bone Marker (乳腺 breast* (胰腺 pancreas*,biliary ducts* ...
4.Mammography X-ray Mammary Machine 乳腺X线机 Mammography 乳腺 high precision Stereotaxic 高精度脑立体定向仪 ...
5.milk gland military training 军事训练 milk gland 乳腺 Gubler paralysis 米古二氏麻痹米古二氏麻痹 ...
6.lactiferous gland lacticemia 乳酸血 lactiferous gland 乳腺 lactifuge 止乳药 ...
7.galactophore 乳腺囊肿: galactocele 乳腺: galactophore 乳房X光摄影术: mammography ...
造句带翻译释义:,mammary gland,milk gland,breast,Mammary Glands,Mammography,lactiferous gland1.Victims themselves could also feel guilty, wondering just how much a factor weight played in their getting the disease.受害者她们自己可能也会感觉内疚,想知道体重究竟在多大程度上导致了乳腺癌。
2.US scientists have found a way they believe may cut the number of mistakes made by medical staff looking for breast and cervical cancers.美国科学家找到一种方法,可以减少医务人员在检测乳腺癌和宫颈癌时犯错误的次数。
3.It has been used in the treatment for prostate cancer, liver cancer, primary malignant osteosarcoma and breast cancer, et al.目前,该技术主要用于前列腺癌、肝癌、原发性恶性骨肉瘤及乳腺癌等疾病的治疗。
4.Even a few glasses of wine or cocktails a week may increase risk of recurrence for breast cancer survivors, researchers found.即使一周几杯葡萄酒或鸡尾酒也可能增加乳腺癌幸存者复发的危险。研究人员发现。
5.Women with breast cancer who take aspirin at least twice a week can more than double their chance of surviving, researchers say.这次研究跟踪的妇女,如果一周服用两次至五次阿斯匹林,则死于乳腺癌或乳腺癌扩散的风险大大降低。
6.Baker is not talking about his name though, but being an Alaskan man whom, like his wife, proudly survived breast cancer.但,贝克说的却不是自己的名字,作为一名阿拉斯加人,同妻子一样,他为战胜了乳腺癌而自豪。
7.Breastfeeding for at least six months appeared to be most protective for "triple negative" breast cancer.母乳喂养至少6个月以上似乎最不易患有“三者阴性”乳腺癌。
8.Fact: Approximately 10% of those diagnosed with breast cancer have no lumps, pain, or other indications of a problem in their breasts.事实:约有10%的乳腺癌确诊患者乳房都不会出现肿块、疼痛、或是其它的异常症状。
9.She developed breast cancer at the age of 37, leading the researchers to believe she had a genetic predisposition to the cancer.她37岁时就得了乳腺癌,研究人员就此认为是她基因上的问题导致她容易得癌症。
10.In some cases, based on a clinical breast examination or findings on an imaging test, you may be referred to a breast health specialist.在某些情况下,你最好对乳房做临床影像检查,得到结果后,你再去看乳腺科专家。