后辈
[hòu bèi]na.inferiors; juniors
网络释义:younger generation; Descendants; posterity
汉英汉汉网络释义
na.1.inferiors; juniors; younger generation2.descendants; posterity
na.1.年轻的或资历浅的人2.后代
1.younger generation 后备军[ reserves] 后辈[ younger generation] 后步[ room for manoeuvre;way of escape] ...
2.Descendants 【Less advanced】 学识或资历较浅的人 【Descendants】 后辈 【Staying power;Stamina】 耐久力 ...
3.posterity 祖宗 ancestor 后辈 posterity 爷爷 grandpapa ...
4.Kohai Dan 段 Kohai 后辈 Sempai 先辈 ...
5.junior 先辈 senior 后辈 junior 国王 king ...
6.sent generation / dVenE5reiFEn/ 代 descent / di5sent/ 后代,后辈 tonsil / 5tRnsl/ 扁桃腺 ...
7.chff ... chfb 车费 chff 后辈 chfh 车夫 ...
8.rgdj... ... 丘 rgd 后辈 rgdj 皇历 rgdl ...
造句带翻译释义:,inferiors,juniors,younger generation,Descendants,posterity1.Over the years, the ideals at the heart of that document have endured as subsequent generations have expanded those blessings.随着岁月的流逝,这份文件的中心思想已经随着后辈对这些权利的扩大而永存。
2.If it is not made to work better than it has done, who knows what our children might decide?如果不能使它比以前更好地发挥作用,谁知道我们的后辈可能做出什么决定?
3.Private banks , too, are trying novel approaches to help clients inculcate their values in succeeding generations .私人银行也在尝试各种新奇的方法,来帮助客户向后辈反复灌输他们的价值观。
4.Another significant problem is the need for the younger generations to understand and value the older people in their society.另一个重大问题是有必要让年轻后辈理解并看重社会中的年长者。
5.Future generations may look back and shudder at the cruelty of it.当后辈人回首时,可能会对它的残酷性不寒而栗。
6.As an international renowned scholar in physics, Mr. Zhao Kai-hua has set an excellent example for younger generation in physics teaching.作为国际上享有盛名的著名物理教育学者,赵凯华给我们物理教育界的后辈们树立了很好的榜样。
7.However, over the years, the women of ancient Huizhou have passed on the legacy of diligence, kindness, competence, fortitude and virtue.但许多年来,古徽州的女人们却把勤劳、善良、能干、坚忍与贤惠留给了她们的后辈。
8.He was a simple man, content to pass on his learning to new generations.他是一位纯朴的人,以传授学问给后辈为满足。
9.I think it's really cool to see these multi-talented hobbies challenge themselves in various areas.看到那些有多种才能的后辈在各种领域挑战真的很酷。
10.During the Renaissance apprentice artists learned by replicating the works of the masters.文艺复兴时期的后辈艺术家们通过模拟大师的作品来学习。