小说家
[xiǎo shuō jiā]n.novelist; storywriter
网络释义:fictionist; poetic novelist; Pier Paolo Pasolini
汉英网络释义
n.1.storywriter; novelist; writer of fiction
1.novelist translator 翻译家 novelist 小说家 playwright 剧作家 ...
2.fictionist fiction 小说 fictionist 小说家 fictional 小说的,幻想的 ...
3.storywriter 小说[ novel] 小说家[ storywriter;novelist;writter of fiction] 尤指在白天打盹[ doze] ...
4.poetic novelist多文学兴趣中某一方面,而这一方面则与人们对“诗性”小说家(poetic novelist)所形成的传统见解大相径庭。
5.Pier Paolo Pasolini 美国 艺员 Montgomery Clift 1920-1966 美国 小说家 Pier Paolo Pasolini 1922-1975 美国 女演员 James Baldwin 1924-1987 ...
6.novelists史 的 回 顾 之后总结说,从该词的众多意涵来看,小说家 ( novelists) 的意思 依 序 为 创 新 者 ( 17 世 纪 ) 、 爱传播新 …
7.fiction writer)和“批评家”(critic)的说法,而称自己为“小说家”(fiction writer)和“散文家”(essayist)。
8.Writer 航天家 astronaut 小说家 writer 漫画家 cartoonist ...
造句带翻译释义:,novelist,storywriter,fictionist,poetic novelist,Pier Paolo Pasolini1.His masterpiece The Great Gatsby, which made him one of the greatest American novelists.他的巨著《了不起的盖茨比》是他成为杰出的美国小说家。
2.Henry James is generally acknowledged to be one of the greatest American novelists and critics and best known for his international fiction.亨利·詹姆斯被公认为美国最伟大的小说家和评论家之一,并以国际性题材的小说而著称。
3.But this essayist writes that choosing to be both a novelist and a physician was the only choice that seemed right.但对于本文作者玛吉·莱弗勒来说,兼做小说家和医生看来是唯一正确的选择。
4."No one walking down St. Charles Street after Katrina could imagine how much the city has come back, " said New Orleans novelist Tom Piazza.“卡特里娜飓风席卷后,行走在圣查尔斯街(St.CharlesStreet)上,没人可以想象今天城市复原的情况,”新奥尔良小说家TomPiazza表示。
5.Ts'ui Pen was a fine novelist but he was also a man of letters who, doubtless, considered himself more than a mere novelist.彭寂是个天才的小说家,但也是一个文学家,他绝不会认为自己只是个写小说的。
6.But you know, other writers, other poets, novelists, actors, stage actors, they're all important as well.但你要知道,其他作家、诗人、小说家、演员、喜剧演员也同样重要。
7.My mother raised me up to be a 'Southern' novelist, with a strong emphasis on the word 'Southern. '我母亲将我培养成了一位‘南方’小说家,她尤为看重‘南方’二字。
8.It may sound paradoxical to say so, but if I had not been so obsessed with music, I might not have become a novelist.这麽说起来好像似是而非﹐但若果我没有对音乐那麽痴迷﹐我很可能不会成为一名小说家。
9.We'll talk to a sociologist and a romance writer, to understand more about this unique phenomenon.我们将采访一位社会学家和一位浪漫爱情小说家,来更好地理解这一独特的现象。
10.Suppose that the novelists are writing on the high wall side--nevertheless what kind of purpose for---- how much value does the writer own?假如小说家站在高墙一边写作——不管出于何种理由——那个作家又有多大价值呢?