轻风
[qīng fēng]na.【气】breeze; light breeze; light air
网络释义:Wind; slight breeze; gentle breeze
汉英汉汉网络释义
na.1.【气】breeze; light breeze; light air
un.1.二级风,一级风
1.light breeze 大雨 heavy rain 轻风 light breeze 热带季风气候 tropical monsson climate ...
2.Wind Stone 石块 Wind 轻风 +300 Defense Vs. Missile +300 防御对于远程攻击 ...
3.slight breeze 软风 light breeze 轻风 slight breeze 微风 gentle breeze ...
4.light air 软风,一级风 light air 轻风,一级风(风速1~3节) light air 轻合金 light alloy ...
5.gentle breeze始,人们就发现,即使在1.4~2.0米/秒的二级“轻风”(“gentle breeze”)中,桥面就有波幅达1.2米的起伏;风稍大些,起伏更 …
6.Solar Winds 13.Sunset glow 日落 14.Solar winds 轻风 1.Magic winds 魔幻之风 ...
7.Lightwind ... 14.Rainnight( 雨夜) 15.Lightwind( 轻风) 16.Dripdrop( 追阳) ...
造句带翻译释义:,light breeze,light air,Wind,slight breeze,gentle breeze1.Suddenly the sky darkened, and then the song good song drunk Minghao moon space, good dance in the wind Dance Salicaceae lower.天色骤然变黑了,这时善歌的歌醉了皓空明月,善舞的舞低了杨柳轻风。
2.I wish I were the wind, and you walking along the seashore, would uncover your breasts, and let me touch them as I blow.当你沿着海滩漫步,我多想化为那轻风,掀起你的胸衣;每当我吹起,让我抚摸你的双乳。
3.Together the three royals are given to the breeze, that follows out to see like the baying of a hound.三支最高的桅帆给轻风吹动,轻风像猎犬的吠声一路跟着我们。
4.The drooping branches of the birch-trees swayed in the wind, and dripped bright drops aslant across the road.低垂的白桦树枝条湿漉漉的,轻风吹过摇摇晃晃,斜斜地撒下晶莹的水珠。
5.The breeze along the river seems to say that if I should decide to stay, you'll only break my heart again.河边的轻风仿佛在诉说,如果我决定留下,你只会再使我心碎。
6.I can do nothing but gaze into the distance and pray in silence to send you my blessing by means of light breeze.我只能遥望远方默默祈祷,让轻风捎去我的祝福。
7.It was a fine feeling indeed to be standing up there like that, with the sound of summer all around one and a light breeze on one's face.像这样地站在那里确实是一种美好的享受,轻风温柔地抚摸我的脸孔,各种属于夏天的声音在四周此起彼伏。
8.for there was no passing of time there, where no wind blew and the stars did not move.在这里时间不会流逝,没有轻风穿行,更没有星辰移动。
9.Do not need the wind, waiting for timeless beauty are the heart of the young track!无须轻风,等待美丽是年轻永恒的心径!
10.I wish to be a gentle breeze, blowing into your wavy heart across thousands of mountains and rivers and staying there forever.我愿化作一缕轻风,飞越千山万水,飘进你那柔波似的心,在那里沉醉不醒。