鼓足勇气
[gǔ zú yǒng qì]na.muster one's courage
网络释义:take courage; take heart; I set fire to the rain
汉英网络释义
na.1.muster (up) one's courage; call up all one's courage; pluck [screw] up one's courage
1.take courage ... take charge 看管 take courage 鼓足勇气 take effect 生效 ...
2.take heart 14. back to front 前后倒置 15. take heart 鼓足勇气 16. break a leg 祝好运 ...
3.I set fire to the rain ... I set fire to the rain, 鼓足勇气,含泪挥别 Oh,no, 哦,不, ...
4.Pluck Up One's Courage ... pluck up one's courage : 鼓起勇气 Pluck Up One's Courage : 鼓足勇气 1. pluck up courage: 鼓起勇气 | 放开胆子 ...
5.pluck up your courage ... pluck up the courage : 鼓起勇气 pluck up your courage : 鼓足勇气 to pluck up courage : 鼓起勇气 ...
6.pluck up ... 吹毛求疵 split hairs 鼓足勇气 pluck up 眼冒金花 see the stars ...
7.Bite the bullet ... Step 3 Act confident3. 表现出自信 Step 4 Bite the bullet4. 鼓足勇气 Step 6 Keep trying6. 继续努力 ...
8.summon up snatch up 抓住某物 summon up 鼓足勇气 catch on 理解、明白 ...
造句带翻译释义:,muster one's courage,take courage,take heart,I set fire to the rain1.Vingo stopped looking, tightening his face, as if he were fortifying himself against still another disappointment.文戈不再张望,他绷著脸,仿佛正在鼓足勇气准备迎接另一次失望似的。
2.I've seen people who stand up for me with courage and I've discovered some with a hidden side.我看到一些人鼓足勇气站在我身边,也看到一些人不为人知的一面。
3.A few times after that he ventured out, but meeting another of his old-time friends, he began to feel uneasy sitting about hotel corridors.在这之后,他鼓足勇气出去了几次,但是又遇见了一个从前的朋友。他开始觉得闲坐在旅馆的门厅里时心神不安了。
4.Here's the thing, even if I could get it together enough to ask a woman out, whom am I going to ask?问题是,即便我鼓足勇气去邀请某个女人,我又该去邀请谁呢?
5.After an hour of gathering his courage, he approached her and asked, "Would you mind if I chatted with you for a while? "经过了一个小时的鼓足勇气,他走近该女士然后问道:“你是否介意我与你聊一会儿?”
6.He hung about me for a while, and having screwed up his courage, exclaimed abruptly - 'Nelly, make me decent, I'm going to be good. '他拥抱了我一会,然后鼓足勇气,非常突然的说道,“雷莉,把我打扮得体面点,我要做个好孩子。”
7.Eventually he plucked up the courage and said I was too experienced for him and that he couldn't go out with me.终于他鼓足勇气跟我吱唔道,对他而言,我的经验太丰富了,他消受不起。
8.I knew inside that he wasn't good for me from the beginning, but it took me eight years to get up the courage to leave.一开始我就从心里知道他对我不好,不过我仍然花费了八年的时间才鼓足勇气离开他。
9.She was trying to summon up the courage to leave him.当时她试图鼓足勇气离开他。
10.Only last week Charlie plucked up the courage, got down on his knees and told her there were two things he would like to ask her.就在上周,查利鼓足勇气,屈膝告诉她他想请教她两件事。